(6Atualizado em 1º de julho)
6A partir de 1º de julho, retomaremos as operações no acampamento sato e se esta fonte termal aqui.

A fim de evitar a propagação da nova infecção por coronavírus, retomaremos as operações de "Se este é um acampamento da aldeia" e "Yu aqui" a partir de 1º de junho.

Por enquanto, só usaremos o acampamento sato aqui, porque a prefeitura de Shizuoka solicitou restrições ao movimento através do limite da prefeitura.
Novas reservas (até dezembro) e cancelamentos serão aceitos a partir de 1º de junho.

Então, a água quente aqui reabrirá a partir das 10:00 em 1º de junho.
Por enquanto, para evitar três negócios densos (lacrados, densos, fechados) somente durante a semana e até às 19h (última recepção às 18h).
Além disso, há o caso de que a restrição de entrada pode ser limitada dependendo da situação de congestionamento.

Muito obrigado por sua compreensão e cooperação durante as férias temporárias. Gostaríamos de continuar a praticar um novo modo de vida e cooperar com sua compreensão e cooperação em contramedidas de doenças infecciosas.
Dependendo da situação de infecção no futuro, há um caso para parar os negócios novamente.

管理棟前のトイレ・シャワー室の改修工事と浄化槽の更新工事を行います。
工事期間中、トイレ・シャワー室の使用ができませんのご了承ください。
トイレは工作室側の新しいトイレをご使用ください。
管理棟のトイレは午前9時から午後5時までの間は使用できます。
ご不便とご迷惑をお掛けしますがよろしくお願いします。

 工事名  森林空間活用事業
      ならここの里浄化槽更新・トイレ・シャワー室改修工事
 工事内容 トイレ・シャワー室の改修(トイレの便器・手洗い器の交換、
      シャワー室ユニット交換、屋根・外壁の塗装)
      浄化槽の更新
 工事期間 12月17日~2月28日(予定)
 施工者  掛川市
 担当課  生涯学習協働推進課、都市政策課
 請負業者 (株)藤本組