(6Updated On July 1)
6From July 1st, we will resume operations at the sato campsite and if this hot spring here.

In order to prevent the spread of the new coronavirus infection, we will resume operations of "If this is a village campsite" and "Yu here" from June 1.

For the time being, we will only use the sato campsite here, because shizuoka prefecture has requested restrictions on movement across the prefecture boundary.
New reservations (until December) and cancellations will be accepted from June 1.

Then, the hot water here will reopen from 10 a.m. on June 1.
For the time being, in order to avoid three dense (sealed, dense, close) business only on weekdays and until 7 p.m. (6 p.m. last reception).
In addition, there is the case that the entrance restriction may be limited depending on the situation of congestion.

Thank you very much for your understanding and cooperation during the temporary holidays. We would like to continue to practice a new way of life and cooperate with your understanding and cooperation in infectious disease countermeasures.
Depending on the situation of infection in the future, there is a case to stop business again.

夏休み特別企画 
ワークショップ「ベニヤ人を作ろう」


What is a veneer people? 
 ベニヤ板を切り抜いて作る造形作品だよ。
紙に描くのではなく、ベニヤ板に描いたイラストを切り抜いてレンガに貼り付けて出来上がり。
木の下や建物の近くなど、じゃまにならない場所に置くと、とってもかわいいよ。
完成した作品は、ならここの里に展示するか、持ち帰ることができます。

作るのにどのくらいの時間がかかるの? 
 ベニヤ板に絵を描くところまで自分でやって、切り抜きはインストラクターの先生がやって1時間くらい。
全部自分でやる場合は2~3時間くらいです。

持ち物は?
 作るための材料や絵の具はすべて用意します。
 参加料の500円だけ持って来てね。

いつやるの?
 8月4日(土)、5日(日) 午前10時~午後4時 2日間だよ。
 キャンプに来た人はぜひ参加してね。

どこでやるの?
 森林回帰館(ドーム型の古い建物)でやっているよ。

だれが教えてくれるの?

 高校非常勤講師の赤堀マサシ先生が教えてくれます。

申込はどうするの?
 ならここキャンプ場(電話25-2055)申し込むか、直接会場に行ってね。そこで受付名簿に名前を書いてね。 材料がなくなり次第終わりだよ。



会場の森林回帰館


去年のワークショップの様子だよ。


What color should I get


インストラクターの先生が教えてくれるよ

ベニヤの切り抜きはインストラクターの先生がやってくれるよ

ワークショップ「ベニヤ人を作ろう」のほか、「山の日特別企画 丸太切りに挑戦」、「ちびっ子工作教室」、「草木染め体験」、「竹ランプ作り体験」も夏休み期間中にやるよ。日程が決まったらホームページでお知らせするのね。


Bamboo lamp making

ちびっ子工作教室(ならここ桜まつり)