(5Atualizado em 21 de março)
6A partir de 1º de julho, retomaremos as operações no acampamento sato e se esta fonte termal aqui.

A fim de evitar a propagação da nova infecção por coronavírus, retomaremos as operações de "Se este é um acampamento da aldeia" e "Yu aqui" a partir de 1º de junho.

Por enquanto, só usaremos o acampamento sato aqui, porque a prefeitura de Shizuoka solicitou restrições ao movimento através da fronteira da prefeitura. Se você já reservou fora da prefeitura, entraremos em contato com você para confirmação em breve.
Novas reservas (até dezembro) e cancelamentos serão aceitos a partir de 1º de junho.

Então, a água quente aqui reabrirá a partir das 10:00 em 1º de junho.
Por enquanto, para evitar três negócios densos (lacrados, densos, fechados) somente durante a semana e até às 19h (última recepção às 18h).
Além disso, há o caso de que a restrição de entrada pode ser limitada dependendo da situação de congestionamento.

Muito obrigado por sua compreensão e cooperação durante as férias temporárias. Gostaríamos de continuar a praticar um novo modo de vida e cooperar com sua compreensão e cooperação em contramedidas de doenças infecciosas.
Dependendo da situação de infecção no futuro, há um caso para parar os negócios novamente.



静岡県中遠農林事務所が、農地整備工事を行います。
原野谷ダムの堆積土砂を利用するため、ダンプカーによる土砂の運搬が以下の通りに行われます。

●工期  平成28年6月13日~平成28年11月30日(日曜・祝日は休み)
 
●時間  8時30分~16時30分

●経路 
 原野谷ダム堆積所(孕丹地区)→大和田トンネル→倉真地区(1区西光寺 付近)

お車の運転には、十分ご注意の上お越しくださいますようお願い申し上げます。